Наталия Михайлова. Его подпись под миром
Наступила Страстная неделя, в эти дни мы будем выкладывать больше материалов проекта «Поэзия как молитва». Очередная публикация – эссе и стихотворения Наталии Михайловой, поэтессы из Санкт-Петербурга, которая подробно проанализировала питательные связи мышления современного поэта и религиозной сюжетики.

Справка о Наталии Михайловой
Наталия Михайлова родилась в 1990 году в Санкт-Петербурге (тогда – Ленинграде). Окончила СпбГХПА им.Штиглица, по образованию - скульптор. Училась в Литературном институте им. Горького (семинар прозы, семинар поэзии), не окончила. Автор сборника короткой прозы «Скорее бы прилетели комары!» (2007, издательство «Глобус»). Участник литературных форумов и семинаров. Работает преподавателем изобразительного искусства. Публиковалась в газетах и журналах «Пять углов», «Чиж и Ёж», «Нева», «Звезда», «Воздух», «Формаслов» и др.. Живет в Санкт-Петербурге.
Диалог с сюжетом
Пожалуй, для себя самой я выбираю несколько вариантов проживания библейских сюжетов в творческой работе.
Идеальным кажется то, когда тот или иной сюжет Священного Писания, та или иная история исцеления, отрывок, привязанный церковным календарём к тому или иному празднику, как бы заново переживается, встречается в жизни, какие-то персонажи кажутся похожими… Или ничего как будто похожего нет, но к случаю из жизни, не стоящей на месте, вдруг хочется привязать тот или иной стих, заканчивающий, допустим, в Евангелии какой-то известный сюжет… Таким путём зачастую получается создать текст, выглядящий как стихотворение в прозе. Он о чём-то другом, о другом, о другом… И вдруг, например, фраза: «Побудь ещё с нами, потерпи ещё нас – этот род!» -перифраз евангельского восклицания Христа: «О род лукавый и развращённый! Доколе буду с Вами, доколе буду терпеть вас?» - связывает до конца не осознаваемым и автором образом наблюдение из метро с историей двухтысячелетней давности.
Мне больше всего нравится, когда получается так переживать библейские сюжеты, тогда остаётся впечатление, что Христос как бы продолжает свой путь на земле, и творит свои дела, и Евангелие действительно всегда новость, альтернативная и заменяющая все остальные, и весть о воскресении всегда нова, всегда найдется какой-то угол, под которым она, как такой особенный луч из неведомого источника, ещё не приходила.
Может быть, связь происшедшего в жизни угадывается даже не через цитирование, а через заголовок. Например, так я попыталась сделать в миниатюре «Сретение» или в тексте «Уверение Фомы». Фигурка мальчика, влетающая в небо на качели – как образ ладони, вкладываемой в рану… Человек, обретающий веру, как бы всем телом вкладывается в небо Бога.
Пробуя так переживать сюжеты из Библии, как будто упражняешься в ви́дении и в надежде на то, что мир остаётся, как и был, чудом согласованности…
И свет евангельских сюжетов прорывается непрестанно, пронзая раскручивающуюся плёнку документальной реальности.
Другой вид трансформации евангельских сюжетов, который я могла бы выделить среди своих проб – когда никакой особенной истории не повторяется, когда визуального почти нет, а есть только узнающаяся перефразированная реплика из Евангелия, за которой у тех, кто с ним как-то знаком, встаёт определённый сюжет, проигрывается, случается. И без объяснений понятно, что герой этого сюжета вдруг забыл подготовленный текст, а сказал что-то другое, просыпаясь и может быть, воскресая.
Например, богатый юноша вдруг утверждает, что он ничего от своей юности не исполнил, вопрошает: «Как мне наследовать жизнь?» - и рождается размышление-стих (Мф.19. 16-26).
Или кто-то, стремящийся успеть и соответствовать, недоумевает: «Я сделал то, то и то … Как мне взять крест?».
Или стихотворение строится как попытка говорить от лица персонажа, несущего крест за Христом, и вдруг почувствовавшего что-то противоречивое.
В общем, второй вид трактовки библейского сюжета - это стихотворение как реплика героя, переживающего угадываемый сюжет. Это жизненный сюжет, развивающийся как диалог с библейским сюжетом, и причащающий этим самые простые детали и чувства, будни и быт к Священному Писанию. Такая реплика, наверное, волей-неволей переходит в молитву, если она искренна, как, может быть, многие слова, с которыми как бы в обычной жизни, прохожие, больные, первые встречные и жаждущие исцеления обращаются ко Христу в Евангелии.
Третий «вид» того, как я решаюсь иногда обращаться с библейскими сюжетами – как бы перифразировать их, или в воображении, или используя какой-то жизненный материал. Это может быть история исцеления расслабленного, рассказанная от первого лица (Мк.2, 1-12), или воспоминание о сюжете призвания Нафанаила (Ин.1, 43-51), возникшее от пересекшихся взглядов в метро.
Хочется завершить размышлением о том, что тема любого творчества как будто всегда и оно само. И в каком-то смысле любое стихотворение как-то подспудно – размышление об ещё одном величайшем сюжете – творении мира, вариация о первых главах Бытия. И человек как ученик Бога пробует и пробует начать со слова, надеясь и надеясь выполнить хорошо.
Важная черта стихов, написанных как молитва, для меня – краткость. Они получаются, если получаются обкатанными камушками, будто найденными в дальней поездке; эти строчки вроде подобранных безделушек, как в детстве – «секретиков», нужных как будто только для того, чтобы собирать пыль, словно драгоценность.
Это find objects изобразительного искусства, и часто они начинаются с какой-то подмеченной именно в визуальном мире детали, трещины, черты. И дальше деталь, трещина, черта разрастается, оказываясь выходом, ключом. И кажется, на самом деле, каждый самый простой предмет – это выход в молитву, будто в такую Нарнию – страну, но, чтобы пользоваться им, нужно быть в особенном состоянии зрения, которое БЫВАЕТ. Случается. Хотя и стараешься, подмечаешь какие-то закономерности его появления, вдруг Он – не «где хочет», а есть всё-таки какое-то правило?..
Я кладу эти найденные вещицы на полку под одну как бы главную найденную – осколок оклада из покинутой деревни, где уже никто не живёт… Видимо, все иконы украли, и его, металлический, чеканный, украли тоже, но осталась эта затёртая деталь Входа в Иеру.... Может быть, как раз та, Которая знаменует. И через неё можно заглянуть во все остальные праздники.
Краткость, в общем-то не самоцель, а только следствие старания высказываться точно, иначе слова, словно расхристанная нитка, не попадут в ушко, и останутся нерабочими, и ничего не откроют, по крайней мере, автору.
Для себя подмечаю ещё склонность к тому, чтобы сказать что-то парадоксально, может быть, даже афористично, попробовать составить слова так, чтобы параллельные прямые их смыслов пересеклись, как в ленте Мёбиуса, как будто тогда получится, может быть, схватить и зажать в стихотворении, словно в такой конструкции, какой-то объём- воздух, какую-то правду, и быть чуть-чуть искренней, нелицемерней, и чуть-чуть себя ущипнуть, по-настоящему ли всё.
Так же, стихи, написанные как молитва, одновременно и непрестанная попытка причаститься какой-то культуре веры, которая зачастую всё остаётся и остаётся чужда, и остаётся и остаётся плодом, к которому не приблизить губ.
Но в то же время, это состояние отчуждённости как будто оказывается чем-то выгодным, плодородным для того, чтобы попытаться открывать религию как-то по-настоящему, в значении связи, с каким-то свежим взглядом, и постмодернистская привычка к иронии, насмешке, впитавшаяся в кровь, может обернуться почти детским «отсутствием лукавства».
Когда я редактирую стихи, в которые я попыталась вложить какое-то молитвенное чувство, зачастую я вспоминаю не кого-то из русских поэтов, а переводы Эмили Дикинсон, её интонацию, как мне её удалось уловить, и то как она ставит «я» рядом с чем-то большим – природным или абстрактным (добром и злом, светом и тьмой, истиной, землей, дождём). «Большим» не значит физическую величину, а скорее - обобщенным, вбирающим. Большой может быть и бабочка, и сталкиваясь с ней, я могу общаться со всеми бабочками в мире, или ещё с Кем-то за бабочками, с Источником жизни…
Какое-то присутствие религиозных тем в стихах помогает размышлять о человеческом предназначении вообще, и обнаружение, что твоя жизнь не всегда соответствует этому предназначению не угнетает, а как-то удивительно, тайно вдохновляет, словно нашёлся сосуд, который можно наполнить, и постепенно с тобой происходит что-то, что можно назвать возвращением к надежде, тебе открывается, что надеяться не стыдно.
**
помоги мне Господи
укорениться
в Твоём гвозде
Я тянусь
видимостью листвы
к Твоей объемной легенде
к Твоему осязаемому торжеству
О мой плотный Бог
я призрак
и я тону
**
Боже, Боже,
как Тебя услышать?
Дождь идёт,
надёжно разнообразный,
обгоняя. Я
только подумала подумать
о дожде.
А дождь за окном
уже всё перечислил.
Помоги мне спросить
всё, что Ты ответил.
Уверение Фомы
(Ин.20, 28)
В просвете между
спальными многоэтажками
заалели
рёбра руины.
Выделился
заостренный остов купола,
очерчивающий небо с той стороны насквозь.
Я подошла ближе.
Перед бетонным разрисованным забором
мальчишка лет девяти
раскачивался на качели на детской площадке,
сначала лицом ко мне, потом пересел,
То ли стесняясь моего внимания, то ли ещё из-за чего-то.
И я тоже смело встала посередине
сфотографировать, как он
взлетает в Тело:
«Господь мой и Бог Мой!»
- и умещается целиком.
Сретение
(Лук.2, 29)
На улице
одного из окраинных районов
перед глухой стеной торгового центра
в один из первых, кажущийся уже весенним,
ясный и морозный февральский день
за кустами,
на невысоком деревце
едва отличимом от них,
замечаю
ржавое и сморщенное
последнее
яблоко, оказавшееся первым
- настолько оно не успело.
И его оттаивающие
бока
сияют торжествующе:
«Ныне отпущаеши» -
на голубом.
**
1.
Сотворил Бог
небо и землю
И готово
красиво
На каждом этапе
Как в натюрморте
Когда Он отделил свет от тьмы
можно было остановится
Композиция
Композиция
Но всё-таки на той же неделе
выкатились светила,
навострилась зелень,
птицы зажглись…
Может быть, я -
Его подпись под миром
2.
Может быть, я -
такой последний штрих,
когда понимаешь, что закончить работу нельзя -
только отставить в сторону…
Может быть, я –
росчерк поперёк,
который возвращает миру
все возможности начала
озадачивает зрителя
виртуозной небрежностью:
Какая лёгкость!
Какая непосредственность!..
Наверное, Он
не думал.
**
(Ин.1, 43-51)
Благодарность женщины,
выразившаяся во взгляде,
когда,
метнувшись занять то же место,
я остановилась…
Тут же и мне нашлось, где сесть,
и я снова посмотрела в её сторону –
- мы улыбнулись.
И если бы кто-то сказал,
к кому меня
приведут:
«Прежде, нежели…» -
мы ехали с тобой
по синей ветке -
я бы поверила,
растеряв
постмодернизм.
**
Господи,
я так хочу быть
Там, где Ты – в будущем,
а в прошлом,
куда невозможно попасть,
я так не хочу возвращаться,
что я очень боюсь.
Может быть, когда Ты помогаешь моему неверию,
Ты возвращаешь мне завтра,
которое и было в начале.
О проекте «Поэзия как молитва»
Для участия в проекте журнала Prosodia «Поэзия как молитва» приглашаются поэты и пишущие о поэзии. Подать заявку можно в нескольких номинациях.
«Поэзия как молитва сегодня» – номинация для современных поэтов. Предлагается прислать до 5 стихотворений, написанных в виде молитвы, духовного стиха, переложения псалма. К подборке необходимо приложить эссе объемом не менее 3000 знаков на тему «Отношения поэзии и религии сегодня: в чем их особенность, драматизм, роль вчера и сегодня», в рамках эссе можно осмыслить свой собственный опыт, дать комментарии к своим текстам.
«Поэзия как молитва вчера» – номинация для пишущих о поэзии. Предлагается выбрать в истории русской поэзии стихотворения, написанные в форме молитвы, духовного стиха или переложения псалма и сопроводить их эссе-комментарием. Предметом комментария может быть история текста, трактовка ключевых образов и мотивов, разъяснение примечательности текста, размышление о роли религии в творчестве автора. Объем эссе – от 5000 знаков.
«Сюжеты Священных писаний в поэзии вчера и сегодня» – номинация для современных поэтов и пишущих о поэзии. Заявка может быть вариативной. Вариант первый: предлагается прислать до 5 стихотворений на сюжеты из Священного писания, к подборке необходимо приложить эссе объемом не менее 3000 знаков на тему «Трактовка сюжета Священного писания вчера и сегодня: особенности трактовки, причины востребованности». Вариант второй: выбрать в истории русской поэзии стихотворения, написанные на сюжет Священного писания и сопроводить их эссе-комментарием. Предметом комментария может быть история текста, трактовка ключевых образов и мотивов, разъяснение примечательности текста, размышление о роли религии в творчестве автора. Объем эссе – от 5000 знаков.
Требования к заявке. Заявка должна содержать информацию об авторе (ФИО, краткая справка, город, контакты), номинации, в которой подается работа, материалы заявки. Формат документа – doc, вся информация направляется одним файлом. Один автор может подать заявки в нескольких номинациях. Заявку необходимо отправить по адресу kozlov.prosodia@gmail.com с пометкой «Поэзия как молитва».
В проекте могут принимать участие представители всех традиционных религий, представленных на территории Российской Федерации. Язык заявки – русский. Итогом проекта станет серия публикаций на сайте prosodia.ru, а также специальный номер журнала о поэзии Prosodia.
Читать по теме:
Андрей Фамицкий. Ты не видишь, но он летит
Prosodia публикует подборку Андрея Фамицкого, включенную в антологию «Поэзия неотрадиционализма: три поколения современных поэтов». Хотя в мире этой поэзии мало что проходит проверку на подлинность, тем очевиднее становится ее сила.
Александра Шалашова. Почему так долго меня не любил
Prosodia впервые публикует стихи Александры Шалашовой, дважды лауреата премии «Лицей». Это поэзия, обнажающая беззащитность человека, особенно – человека любящего.